segunda-feira, 27 de fevereiro de 2012

Legítimo guarapuavano



Se você falar com habitualidade pelo menos 3 das frases seguintes, é um legítimo Guarapuavano...... 
 -'loko de bão'

-'que páia'

-'Vc veio de carro? 
- Não, vim andandin, passeandin, oiandin as vitrine!!!!!!

Se alguém te conta alguma coisa que você desconfia, logo solta um: 'Ade...  Capaiz !?!'

- Em Guarapuava, não se corta caminho, se 'atora'! 

-  'tudo esgualepado'; 'fiz uma gambiarra'; 'um xunxo';  'que xaxo', 'la vai borduada'

- Guarapuavano nato que se preza, já disse: 'Teu cú, burro!!!' - ou já pronunciou 'capaiz home' ou a variação: 'capaiz loco véio'

-'Ah, mãezinha do fiinho!' - nem precisa explicar né?

- 'loca do céu!!!!!-'Tira o zóio '

- Ou o 'ORNAR'?! 
Quantas vezes ouviu do pedreiro: 'Isso aqui não tá ORNANDO muito não, dona!'

- Palavrões clássicos: lazarento, fiá da mãe, fiá da pulícia, caipóra, animár véio, animár de teta (esta é demais!), jacú, rabudo, e por aí vai! 

 -'To q nem a capa da gaita ; 'ando meio esgualepado' '...  Crêênndios pai...!!!'

- 'má q diabo esse tróço'- 'que que  tá se abrindo?' (dando risada a toa)

- 'é pacabá mesmo'

-'Ô tongo!!!!'

- 'Dar com a mão' se referindo a fazer sinal para o onibus.

- 'Deusolivre'

- 'pra diante' de tal lugar

- ' virado no guede'. 

 -'Sai, azar!!!'

- Guarapuavano nunca fica na posição de cócoras, fica de cróque, ou acrocado!

- Falar 'puiz óia, eu...' quando quer falar alguma coisa

- 'Já hoje ' - que aconteceu há pouco tempo. 

 -'Piorrr que é memo' (ato de confirmar algo)

- Fuja, loco!  Sartei de banda!  Fala, loco véio.

- ....mas é loco de jaguara...

- Aquele lazarento dos inferno!

- 'Fulano te qué' que significava 'fulano está te chamando'

- 'Mas que tar isso'...

- 'pense num troço engraçado'...

- 'pare de atiçá, pq depois vc carpe o trecho' (atiça =provocá hehe  / carpe o trecho = sair fora. 

-  'um abraço pro gaiteiro' (coisa ou assunto sem solução/despedida);

- 'pra mais de metro': coisa ou assunto muito longo;

- 'mais firme que palanque em banhado' (coisa ou pessoa com pouca resistência, sem forças.  Também se diz de quem bebeu além da conta);

 -  'lá longe': para explicar que determinado local não fica perto.  Ex.:a farmácia fica lá longe.

- 'vô pa cidade pagá umas conta' (referindo-se ao centro comercial) rsrsrs

- ' que bom ce cesse' (que fosse)

-  'ala nego véio'

- 'aquela biscatinha'

-  'passe meio di fianco que cabe'

- 'mais é um disgranhento (desgraçado)

- 'essa menina fica se fresquiando pro namorado dos otros'

- 'quanto custa?  Dois pila?'

-  'quedêle'?  (onde está?)

- 'vortimeia eu vo lá'

-'tô cagando e andando...'

- 'eta piá véio'... 

-'mai é o cú da cobra!!'

- vina (Salsicha; deriva do termo alemão 'vinewürst', embutido)

-'puta la merda'

e aì?????se achou?????? 

Nenhum comentário:

Postar um comentário